austraLasia

?

Shortcut

PrevPrev Article

NextNext Article

Larger Font Smaller Font Up Down Go comment Print Attachment
Views 928 Comment 0

20190716_MON.jpg


Interview with Ms Mary Gangaa:
Experience of Salesian Cooperator translator


By Our Own Correspondent


Darkhan Don Bosco, Mongolia, 15 July 2019 -- Ms. Mary Gangaa, a Salesian Cooperator, is one of the three Salesian Cooperators who will take part in the 2nd EAO Salesian Translators Workshop in Myanmar, 27-29 August. Below, she responds to questions put to her about her very valuable contribution in a language that is relatively new, historically speaking, to don Bosco's charism.


How did you begin or how did you learn to translate Salesian texts?


In 2008, I began working as an English teacher at the Don Bosco Center in Darkhan. At that time I did not know anything about the Catholic religion or about the Salesians. As I was teaching English, I used to make small translations about the Catholic Church, and it was very difficult for me to understand the words and their meanings at first. At that time our chairman, Fr Andrew, was the one who taught me about Catholicism and the Salesian organization. For me, many words, such as “Oratory”, “Assistant”, Preventive system”, and “Spirit of Saint John Bosco” were new. So I asked their meaning from Fr Andrew. He always gave me a lot of explanation. Soon afterwards, Brother Christof came to Mongolia and he explained about Salesians to me, and I taught him English. Since there was no Dictionary or Salesian Glossary, I have learned through the Church, their activities and from the lessons. I was very excited when I read the “Letter from St. John Bosco to his Salesians, from Rome”. Then I continued reading Laura Vicuna and Dominic Savio. After one year I became a Catholic.


But I had a lot of things to learn. Then I received the invitation to become a Salesian Cooperator, and during the lessons I began learning about the life of Don Bosco and his organizations. During the lessosn we were reading a book about Don Bosco and taught each other. It was helpful to us that different priests came to the Cooperator lessons and told us about the Salesian organization. And we watched the movie about Don Bosco and studied many things from the movie. Afterwards, Fr Paul arrived in Mongolia, and we heard interesting histories about the Salesian Saints. Especially when I heard about Saints Versiglia and Caravario, I wanted to know more.


Then I chose to make Pilgrimage to Don Bosco's relic coming to Hong Kong. There we saw the Salesian schools, a real oratory, Catholic churches, and in particular we met Don Bosco’s relics. Then I thought how wonderful are the works has done. Also I observed the faith of the Catholics. That also helped me do a great deal of listening when I went on pilgrimage to Italy and France to Don Bosco's places of study, work and living.


I mostly do oral and written translation from English to Mongolian. So my English into Mongolian is improving but not Mongolian to English. Generally I have learned English in Mongolia. So in the future I need to have more speaking practice in English. I'm not finished with learning, but I’m still learning.


Who or what was more helpful in your translation ministry?


Fr Andrew and Fr Paul were working more close with me, so they helped me to explain much of the [Salesian] organization and its work. And the translation and homilies that I did daily in English to Mongolian helped me greatly.


What were the main obstacles in the translations and how did you face them?


When faced with difficult and uncertain things, I asked the Salesians and talked to them, and they explained it to me by way of story-telling. That helped me do the translation. Also, the book translated into Mongolian about Don Bosco's life has been a great help. Things I did not understand were in the book. For example, Mongolians did not know what chestnuts are. [Chestnut translates into Mongolian as “rabbit kidney” [literally]. But it was in the book and in the movies.


Your working method for translation?


It depends on what I am translating. Sometimes I translate things by making a description, sometimes making it as short as possible. For example, when I translate the Strenna or Words of the Rector Major, I try to translate the speech as briefly as possible, because it should be subtitled after translation, so I need to make it shorter. Instead, I give explanations to make things clear when translating things like the Salesian Spirit, method, history of Saints and their life.


Which tools do you use in translation work?


I often use the English-Mongolian Catholic Dictionary and other simple bilingual dictionaries. In the Mongolian situation, especially where Catholic words and Salesian words are concerned, it is sometimes inappropriate to use Google for translation. So I rarely use Google tranlsate.


What suggestion you can offer to SDB/Salesian translators starting out?


Salesian translators should be able to read [the book ... ] in both languages well and talk with the Salesians as well. Do not worry about asking about what you do not know. Study the story of Don Bosco.


Some suggestions for personal and group translator formation?


Choose appropriate words and share them in the group. For example, some of the names are pronounced differently from English to Mongolian, but have been translated from Korean into Mongolian. Therefore, it is more understandable for readers to use the exact term. When you do group translation, share with others what you are translating.


Any other expectations as a Salesian translator?


I think it would be good to send translators to other countries for training or improving their knowledge of the Salesian work. For example, my English speaking skills are not very good, so I'm happy to be able to go somewhere to improve my English speaking skills in a short period of time.




20190716_MON1.jpg


20190716_MON2.jpg


20190716_MON3.jpg


20190716_MON4.jpg


20190716_MON5.jpg


Attach

Drag and drop your files here, or Click attach files button.

Maximum File Size : 0MB (Allowed extentsions : *.*)

0 file(s) attached ( / )

  1. 5159(III)_Between Nazareth and Beitgemal

    Venerable Salesian Brother Srugi By Fr Gianni Caputa, SDB Vice postulator of Venerable Simaan Srugi Holy Land, 4 August 2019 -- Brother Simaan (Simon) Srugi is among the less known and less explored holy members of the Salesian Family. He w...
    Date2019.08.04 CategoryWorld Reply0 Views767 file
    Read More
  2. 5159(II)_To know, to value and be grateful for the gift of Salesian Consecrated Secular Life

    By Fr. Joan Lluis Playa, SDB Central Assistant VDB and CDB RMG, 4 August 2019 -- We are glad to share that a bi-monthly formation-animation newsletter on 'Salesian Secular Consecrated Life' has been published since February 2019 in the main...
    Date2019.08.04 CategoryRMG Reply0 Views838 file
    Read More
  3. 5159(I)_Renewal of Vows

    By Fr Bernie Graham, SDB Melbourne, Australia, 2 August 2019 -- On Friday 2 August during the weekly celebration of the Community Day Eucharist Cl Duc Tran and Cl Joseph Vu renewed their Temporary Vows before Fr Bernie Graham, Vice Provinci...
    Date2019.08.04 CategoryAUL Reply0 Views1466 file
    Read More
  4. 5158_Cambodia Delegation Assembly in Poipet

    By Our Own Correspondent Poipet, Cambodia, 2 August 2019 -- One night in Poipet Don Bosco compound (Academic Primary and Secondary School, Private secondary technical school) with 530 students was the venue for the special Assembly of the C...
    Date2019.08.03 CategoryCamb. Reply1 Views1828 file
    Read More
  5. 5157_A blessed day for the Province of Vietnam

    Priesthood ordination ceremony 2019 By Mạng Lưới Thông Tin Gia đình Salêdiêng Xuan Hiep, Vietnam, 27 July 2019 -- In the spirit of thanksgiving to God, our Mother Mary, and Saint John Bosco, the Province of Salesian Don Bosco Vietnam - Mong...
    Date2019.08.02 CategoryVIE Reply0 Views1516 file
    Read More
  6. 5156(III)_Selamat Datang - Kuching!

    Young people in Malaysia waiting for more Salesians By Our Own Correspondent Kuching, Malaysia, 1st August 2019 -- Exactly one year after the previous animation visit the two Salesian missionaries, Fr Andre Belo and Fr Ramon Borja (FIN prov...
    Date2019.08.01 CategoryFIN Reply0 Views1493 file
    Read More
  7. 5156(II)_Where young Salesians are growing in their vocation

    By Fr. Anthony Boonleert, SDB Sampran, Thailand, 1st August 2019 -- Our formation community at Sampran was happy to share a brief but intense animation visit from our EAO regional councillor on the evening of 31 July. Fr. Klement came direc...
    Date2019.08.01 CategoryTHA Reply0 Views1162 file
    Read More
  8. 5156(I)_Working together

    Way to the Future: FIS province By FIS SC Delegate Lourdes Parish, Cebu City, the Philippines, 25 July 2019 -- The delegates of the different sector commissions met at the Family and Life Building of the Archdiocesan Shrine of Our Lady of L...
    Date2019.08.01 CategoryFIS Reply0 Views1175 file
    Read More
  9. 5155_Salesian Cooperators in the digital world

    Korean Salesian Cooperators renewed website By Mr. Choe Seon-Ho Ivo, ASC Provincial Coordinator Seoul, Korea, 31 July 2019 -- Francis de Sales widely used publications for faith education of believers. De Sales is the patron saint of journa...
    Date2019.07.31 CategoryASC Reply0 Views1362 file
    Read More
  10. 5154_Don Bosco's Rooms in Rome

    Great guide for 5000 pilgrims - Brother Cosimo By Our Own Correspondent Rome, Italy, 30 July 2019 -- There are four main holy places of Don Bosco - three in Piedmont (Valdocco, Chieri and Becchi-Colle Don Bosco) and one in Rome (Sacro Cuore...
    Date2019.07.30 CategoryWorld Reply0 Views1742 file
    Read More
List
Board Pagination Prev 1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 539 Next
/ 539