ORIGINAL | ENGLISH | COMMENT | CITATION |
Ufficio anagrafico e statistico [IT] | Registry and statistics office | Does all the work of gathering and preserving documentation regarding confreres, houses and Provinces in the Congregation. | |
Ufficio Giuridico [IT] | Juridical Office | Dependent on the superiors and in connection also with the Procurator General who sees to those matters which have to be forwarded to the Apostolic See. | EG12-Comunicazione fra segretaria ispettoriale e segretaria generale:...sono coadiuvati da un ufficio giuridico (di cui lo stesso Procuratore fa parte), che ha il compito di |
umanesimo [IT] | humanism | The term is relatively recent in Salesian writing - after Vat. II and in GC 23 (1990) especially where it speaks of a new humanism. Salesians readily recognise the Christian humanism of Francis de Sales and of Don Bosco with its optimism, openness to the world, but its equally strong emphasis on charity toward human beings. Salesian humanism is a term that implies everything positive in the life of people, in things, in history. For the Salesian Sisters it also means a special understanding of the place of women in the world and in society and in the Salesian mission (e.g. the Auxilium in Rome, which works at the promotion of women in the world and the Church; VIDES, the international Salesian development agency). | Cartmiss:.. L'umanesimo salesiano. |
umanizzazione [IT] | (integral) human development | Avoid a very awkward transliterated form with '-ation'. The term is best rendered in English by a descriptive phrase. | PGmanCapitolo4:...Favorisce il processo di umanizzazione e di promozione delle persone e dell'ambiente: |
umiltà [IT] | humility | 'Renditi forte, umile, robusto': so says DB in MO describing what the Woman said to him in his first dream at 9 years of age. Be strong, humble and brave'. What are we to make of the fact that in the very first version DB had written "sano, forte e robusto" then crossed out sano and put umile? Cerrato (Vi Presento Don Bosco LDC 2005) says that DB would have 'heard' these words in Piedmontese as ''san, fort e robust'', the first meaning well-behaved, of good conduct, the second, strong, the third courageous. His choice in Italian of ''umile'' then, seems more a making clear of how a 9 year old could be good. | MO:.. modesta fece poco rumore; ma col suo lavoro indefesso, colla sua umiltà, e colla sua scienza era un vero.. |
unione con Dio [IT] | union with God | While clearly a term in general use it is characteristic of the language of Fr Viganò. It is, of course, found in the SDB Constitutions C.12, C.95 and elsewhere either in those exact words or similar (communion with God). | |
unità della Congregazione [IT] | unity of the Congregation | The principle of unity of the Congregation is the charism of the Founder. | PV2:..l'identità e l'unità della Congregazione, accogliendo una pluriformità di... |
Università Pontificia Salesiana UPS [IT] | Salesian Pontifical University UPS | The abbreviated form remains UPS in each case, Italian, English... | |
Urna [IT] | Casket | In Salesian discourse, this term would immediately point to the glass container, effectively a reliquary, containing the body of a Salesian Saint such as John Bosco, Dominic Savio, Maria Mazzarello.... It is also a 'false friend' in the sense that if it is unthinkingly translated as 'Urn', this is not at all in keeping with the meaning of the English word 'urn' which is a kind of vase, a receptacle which may hold the ashes of the dead (or of a certain cricket match!), or liquids such as water or tea. | | |
uscite [IT] | outflows | Accounting terminology | |
uscite [IT] | those who have left | a reference to losses from the Congregation | 385_orientfragvoc.txt - I numeri delle uscite costituiscono un dato preoccupante. | (:nl:) |