austraLasia

?

Shortcut

PrevPrev Article

NextNext Article

Larger Font Smaller Font Up Down Go comment Print Attachment
Views 927 Comment 0

20190716_MON.jpg


Interview with Ms Mary Gangaa:
Experience of Salesian Cooperator translator


By Our Own Correspondent


Darkhan Don Bosco, Mongolia, 15 July 2019 -- Ms. Mary Gangaa, a Salesian Cooperator, is one of the three Salesian Cooperators who will take part in the 2nd EAO Salesian Translators Workshop in Myanmar, 27-29 August. Below, she responds to questions put to her about her very valuable contribution in a language that is relatively new, historically speaking, to don Bosco's charism.


How did you begin or how did you learn to translate Salesian texts?


In 2008, I began working as an English teacher at the Don Bosco Center in Darkhan. At that time I did not know anything about the Catholic religion or about the Salesians. As I was teaching English, I used to make small translations about the Catholic Church, and it was very difficult for me to understand the words and their meanings at first. At that time our chairman, Fr Andrew, was the one who taught me about Catholicism and the Salesian organization. For me, many words, such as “Oratory”, “Assistant”, Preventive system”, and “Spirit of Saint John Bosco” were new. So I asked their meaning from Fr Andrew. He always gave me a lot of explanation. Soon afterwards, Brother Christof came to Mongolia and he explained about Salesians to me, and I taught him English. Since there was no Dictionary or Salesian Glossary, I have learned through the Church, their activities and from the lessons. I was very excited when I read the “Letter from St. John Bosco to his Salesians, from Rome”. Then I continued reading Laura Vicuna and Dominic Savio. After one year I became a Catholic.


But I had a lot of things to learn. Then I received the invitation to become a Salesian Cooperator, and during the lessons I began learning about the life of Don Bosco and his organizations. During the lessosn we were reading a book about Don Bosco and taught each other. It was helpful to us that different priests came to the Cooperator lessons and told us about the Salesian organization. And we watched the movie about Don Bosco and studied many things from the movie. Afterwards, Fr Paul arrived in Mongolia, and we heard interesting histories about the Salesian Saints. Especially when I heard about Saints Versiglia and Caravario, I wanted to know more.


Then I chose to make Pilgrimage to Don Bosco's relic coming to Hong Kong. There we saw the Salesian schools, a real oratory, Catholic churches, and in particular we met Don Bosco’s relics. Then I thought how wonderful are the works has done. Also I observed the faith of the Catholics. That also helped me do a great deal of listening when I went on pilgrimage to Italy and France to Don Bosco's places of study, work and living.


I mostly do oral and written translation from English to Mongolian. So my English into Mongolian is improving but not Mongolian to English. Generally I have learned English in Mongolia. So in the future I need to have more speaking practice in English. I'm not finished with learning, but I’m still learning.


Who or what was more helpful in your translation ministry?


Fr Andrew and Fr Paul were working more close with me, so they helped me to explain much of the [Salesian] organization and its work. And the translation and homilies that I did daily in English to Mongolian helped me greatly.


What were the main obstacles in the translations and how did you face them?


When faced with difficult and uncertain things, I asked the Salesians and talked to them, and they explained it to me by way of story-telling. That helped me do the translation. Also, the book translated into Mongolian about Don Bosco's life has been a great help. Things I did not understand were in the book. For example, Mongolians did not know what chestnuts are. [Chestnut translates into Mongolian as “rabbit kidney” [literally]. But it was in the book and in the movies.


Your working method for translation?


It depends on what I am translating. Sometimes I translate things by making a description, sometimes making it as short as possible. For example, when I translate the Strenna or Words of the Rector Major, I try to translate the speech as briefly as possible, because it should be subtitled after translation, so I need to make it shorter. Instead, I give explanations to make things clear when translating things like the Salesian Spirit, method, history of Saints and their life.


Which tools do you use in translation work?


I often use the English-Mongolian Catholic Dictionary and other simple bilingual dictionaries. In the Mongolian situation, especially where Catholic words and Salesian words are concerned, it is sometimes inappropriate to use Google for translation. So I rarely use Google tranlsate.


What suggestion you can offer to SDB/Salesian translators starting out?


Salesian translators should be able to read [the book ... ] in both languages well and talk with the Salesians as well. Do not worry about asking about what you do not know. Study the story of Don Bosco.


Some suggestions for personal and group translator formation?


Choose appropriate words and share them in the group. For example, some of the names are pronounced differently from English to Mongolian, but have been translated from Korean into Mongolian. Therefore, it is more understandable for readers to use the exact term. When you do group translation, share with others what you are translating.


Any other expectations as a Salesian translator?


I think it would be good to send translators to other countries for training or improving their knowledge of the Salesian work. For example, my English speaking skills are not very good, so I'm happy to be able to go somewhere to improve my English speaking skills in a short period of time.




20190716_MON1.jpg


20190716_MON2.jpg


20190716_MON3.jpg


20190716_MON4.jpg


20190716_MON5.jpg


Attach

Drag and drop your files here, or Click attach files button.

Maximum File Size : 0MB (Allowed extentsions : *.*)

0 file(s) attached ( / )

  1. 5958(I)_Thriving through struggle!

    Photo: Mr Peter Goodwin, Timon Stanley and Fr Ambrose Pereira SDB Graduating students 2022 Stanley Timon VIP Audience With Mr Peter Goodwin Port Moresby, PNG, 17 March 2023 -- Stanley Timon completed his year 12 in 2016. His dream was to fu...
    Date2023.03.17 CategoryPGS Reply0 Views329 file
    Read More
  2. 5957(I)_"Founding Father" of austraLasia begins his six-year mandate as Superior of AFM

    Readers of austraLasia will be aware that Fr Klement is a frequent contributor to this news service, but would perhaps be unaware that he was there at the very moment of its founding (when he was the Superior of the Korea Vice-province at t...
    Date2023.03.16 CategoryWorld Reply0 Views458 file
    Read More
  3. 5956(IV)_Altar Servers 2023 Congress at Don Bosco Dalat Community

    By Huu Phuoc ASC Dalat City, Vietnam, 15 March 2023 -- On Sunday, March 12, 2023 at Dalat Community, the Provincial Youth Ministry Commission organized the 2023 Congress of Altar Servers for Lam Dong area. More than 420 altar boys attended ...
    Date2023.03.15 CategoryVIE Reply0 Views317 file
    Read More
  4. 5956(III)_Honest Citizens And Good Believers

    Summer Ordination of Buddhist Novices By THA SC Hatyai, Thailand, 15 March 2023 --The Salesian Educational Institution in Thailand provides education for children and young people according to Don Bosco's spirit, to make them good citiz...
    Date2023.03.15 CategoryTHA Reply0 Views586 file
    Read More
  5. 5956(II)_VIE: Lenten Recollection for Youth

    By Minh Thu - Student of Don Bosco Ben Cat Ho Chi Minh City, Vietnam, 15 March 2023 -- Lent is a time of preparation for the faithful through prayer, repentance of sins, practices of charity, and fast. People are always busy but sometimes n...
    Date2023.03.15 CategoryVIE Reply0 Views281 file
    Read More
  6. 5956(I)_Salesians contemplate the Holy Shroud: from Don Bosco's times

    Turin, Italy, 15 March 2023 -- Don Bosco and his boys contemplated the face of the Man of the Shroud twice during two occasions of the exhibition, in 1842 and 1868 - both occasions of a Savoy royal family wedding. In this way we inherited f...
    Date2023.03.15 CategoryWorld Reply0 Views339 file
    Read More
  7. 5955(II)_Practising ‘Synodality’ in a Melanesian context

    By Fr. Ambrose Pereira, SDB Rabaul, PNG, 14 March 2023 -- The Parish priests and lay leaders of the Salesian parishes of Papua New Guinea, met for a two-day meeting at Don Bosco Technical Secondary School, Kokopo. Hosted by the parish of Ma...
    Date2023.03.14 CategoryPGS Reply0 Views278 file
    Read More
  8. 5955(I)_Korea: Listening to God on the way to WYD 2023 in Lisbon

    Seoul, South Korea, 14 March 2023 -- Last weekend, 12 March, the SYM (Salesian Youth Movement) Korea prepared another young adults recollection in Seoul, Daerim-dong Salesian Youth Center. The SYM event was attended by 44 young people, eigh...
    Date2023.03.14 CategoryKOR Reply0 Views553 file
    Read More
  9. 5954(II)_Mongolia Don Bosco PDO Newsletter March 2023

    By Mongolia Delegation (VIE) Ulanbaatar - Mongolia, 13 March 2023 -- One of the few regular PDO communication tools in the EAO Region, Ulanbaatar-based Mongolia Delegation’s Project and Development Office 'Updates from Mongolia...
    Date2023.03.13 CategoryMong. Reply0 Views345 file
    Read More
  10. 5954(I)_Lenten Retreat 2023 - Salesian Cooperators in Korea

    By ASC Korea Seoul, South Korea, 13 March 2023 -- The Korean Province of the Salesian Cooperators Association (Provincial Coordinator: Andrea Park Man-sik) has held the 2023 Lenten retreat for 297 members from 29 local centres involving 5 z...
    Date2023.03.13 CategoryASC Reply0 Views262 file
    Read More
List
Board Pagination Prev 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 537 Next
/ 537