Recent Changes - Search:

Salesian Termbase

'''False Friends''' '''References''' * IT-EN Salesian Dictionary

Bosconet Bosconet Main Page

Bosconet austraLasia * austraLasia

Visual Termbase


Visual Termbase is ''fun'' to work with.

Sector terms * Economy * Formation * Missions * Salesian Family * Social Communications * Youth Ministry

Upper level concepts * Charism ** Salesian holiness ** Salesian history * Institution * Mission

Specialised categories * Digital Terminology

(:Summary:Contains the 'action' links (like Browse, Edit, History, etc.), placed at the top of the page, see site page actions:) (:comment This page can be somewhat complex to figure out the first time you see it. Its contents are documented at PmWiki.SitePageActions if you need help. :) * View * Edit * History * Print

chastity

Termbase.Chastity History

Hide minor edits - Show changes to output

Changed line 194 from:
While Don Bosco obviously refers to chastity in terms of a vow, he more often spoke of the "virtue of chastity" and emphasised its importance, in the context of "morality" and "purity", two terms he very frequently used synonymnously with chastity.
to:
While Don Bosco obviously refers to chastity in terms of a vow, he more often spoke of the "virtue of chastity" and emphasised its importance, in the context of "morality" and "purity", two terms he very frequently used synonymously with chastity.
Changed lines 180-187 from:
(:def:
1: the quality or state of being chaste, as in
    a: abstention from unlawful sexual intercourse
    b: abstention from all sexual intercourse
    c: purity in conduct and intention
    d: restraint and simplicity in design or expression
2: a resplendent virtue
3: consecrated chastity - a vow
to:
(:def:
1: the quality or state of being chaste, as in
    a: abstention from unlawful sexual intercourse
    b: abstention from all sexual intercourse
    c: purity in conduct and intention
    d: restraint and simplicity in design or expression
2: a resplendent virtue
3: consecrated chastity - a vow
Changed lines 191-195 from:
(:syn: morality, purity, the beautiful virtue:)
(:des: The Apostolic Exhortation ''Vita Consecrata'' does not deal separately with each of the evangelical counsels. It unites them in
the single grace of the ''sequela Christi'', limiting itself here and there to the particular significance, values or demands of each. In this way it emphasizes the character of a personal rapport with the Lord which belongs to profession and the spiritual dimension of the vows. Each counsel implies specific attitudes and commitments, but ultimately includes the other two as well. It is difficult to think of a consistent and luminous chastity detached from the poverty which consists in the total offering of one's personal and material goods, or from the obedience of heart which makes one available for the mission, cost what it may. And vice versa. (Fr Vecchi in his letter on Chastity. 1999).
Consecrated chastity (this term is more frequent than evangelical
chastity in our literature) is a gift of God as Father and a free response on the part of the human being who wishes to follow the virginal life of Jesus. It implies celibacy as a state of life and the practice of continence appropriate to such a state.
While Don Bosco obviously refers to chastity in terms of
a vow, he more often spoke of the "virtue of chastity" and emphasised its importance, in the context of "morality" and "purity", two terms he very frequently used synonymnously with chastity.
to:
(:syn: morality, purity, the beautiful virtue, consecrated celibacy, celibacy for the Kingdom of God.:)
(:des: The Apostolic Exhortation ''Vita Consecrata'' does not deal separately with each of
the evangelical counsels. It unites them in the single grace of the ''sequela Christi'', limiting itself here and there to the particular significance, values or demands of each. In this way it emphasizes the character of a personal rapport with the Lord which belongs to profession and the spiritual dimension of the vows. Each counsel implies specific attitudes and commitments, but ultimately includes the other two as well. It is difficult to think of a consistent and luminous chastity detached from the poverty which consists in the total offering of one's personal and material goods, or from the obedience of heart which makes one available for the mission, cost what it may. And vice versa. (Fr Vecchi in his letter on Chastity. 1999).
Consecrated
chastity (this term is more frequent than evangelical chastity in our literature) is a gift of God as Father and a free response on the part of the human being who wishes to follow the virginal life of Jesus. It implies celibacy as a state of life and the practice of continence appropriate to such a state.
While Don Bosco obviously refers to chastity in terms
of a vow, he more often spoke of the "virtue of chastity" and emphasised its importance, in the context of "morality" and "purity", two terms he very frequently used synonymnously with chastity.
Changed lines 197-198 from:
(:context: “Shortly afterwards, I witness a shower of flashing, fiery tongues of many colors, followed by thunder and then clear skies. Then I found myself in a charming garden. A man who looked like Saint Francis de Sales silently handed me a booklet. I asked him who he was. “Read the book”, was his reply.
I opened it but had trouble reading, managing only to make out these precise words: “For the Novices: Obedience in all things. Through obedience they will deserve God's blessing and the good will of men. Through diligence they will fight and overcome the snares set by the enemies of their souls.
to:
(:context: “Shortly afterwards, I witness a shower of flashing, fiery tongues of many colors, followed by thunder and then clear skies. Then I found myself in a charming garden. A man who looked like Saint Francis de Sales silently handed me a booklet. I asked him who he was. “Read the book”, was his reply.
I opened it but had trouble reading, managing only to make out these precise words: “For the Novices: Obedience in all things. Through obedience they will deserve God's blessing and the good will of men. Through diligence they will fight and overcome the snares set by the enemies of their souls.
Changed line 191 from:
(:syn: :)
to:
(:syn: morality, purity, the beautiful virtue:)
Changed lines 192-193 from:
(:des: The Apostolic Exhortation Vita Consecrata does not deal separately with each of the evangelical counsels. It unites them in the single grace of the sequela Christi, limiting itself here and there to the particular significance, values or demands of each. In this way it emphasizes the character of a personal rapport with the Lord which belongs to profession and the spiritual dimension of the vows. Each counsel implies specific attitudes and commitments, but ultimately includes the other two as well. It is difficult to think of a consistent and luminous chastity detached from the poverty which consists in the total offering of one's personal and material goods, or from the obedience of heart which makes one available for the mission, cost what it may. And vice versa. (Fr Vecchi in his letter on Chastity. 1999).
Consecrated chastity (this term is more frequent than ''evangelical chastity'' in our literature) is a gift of God as Father and a free response on the part of the human being who wishes to follow the virginal life of Jesus. It implies celibacy as a state of life and the practice of continence appropriate to such a state.:)
to:
(:des: The Apostolic Exhortation ''Vita Consecrata'' does not deal separately with each of the evangelical counsels. It unites them in the single grace of the ''sequela Christi'', limiting itself here and there to the particular significance, values or demands of each. In this way it emphasizes the character of a personal rapport with the Lord which belongs to profession and the spiritual dimension of the vows. Each counsel implies specific attitudes and commitments, but ultimately includes the other two as well. It is difficult to think of a consistent and luminous chastity detached from the poverty which consists in the total offering of one's personal and material goods, or from the obedience of heart which makes one available for the mission, cost what it may. And vice versa. (Fr Vecchi in his letter on Chastity. 1999).
Consecrated chastity (this term is more frequent than evangelical chastity in our literature) is a gift of God as Father and a free response on the part of the human being who wishes to follow the virginal life of Jesus. It implies celibacy as a state of life and the practice of continence appropriate to such a state.
While Don Bosco obviously refers to chastity in terms of a vow, he more often spoke of the "virtue of chastity" and emphasised its importance, in the context of "morality" and "purity", two terms he very frequently used synonymnously with chastity.

 
:)
Changed line 196 from:
“For the Confreres: jealously safeguard the virtue of chastity. Love your confreres' good name promote the honor of the Congregation.:)
to:
“For the Confreres: jealously safeguard the virtue of chastity. Love your confreres' good name promote the honor of the Congregation. (From the 1879 dream of St John Bosco):)
Changed lines 194-196 from:
(:context: :)
to:
(:context: “Shortly afterwards, I witness a shower of flashing, fiery tongues of many colors, followed by thunder and then clear skies. Then I found myself in a charming garden. A man who looked like Saint Francis de Sales silently handed me a booklet. I asked him who he was. “Read the book”, was his reply.
I opened it but had trouble reading, managing only to make out these precise words: “For the Novices: Obedience in all things. Through obedience they will deserve God's blessing and the good will of men. Through diligence they will fight and overcome the snares set by the enemies of their souls.”
“For the Confreres: jealously safeguard the virtue of chastity. Love your confreres' good name promote the honor of the Congregation.
:)
Changed lines 192-193 from:
(:des: :)
to:
(:des: The Apostolic Exhortation Vita Consecrata does not deal separately with each of the evangelical counsels. It unites them in the single grace of the sequela Christi, limiting itself here and there to the particular significance, values or demands of each. In this way it emphasizes the character of a personal rapport with the Lord which belongs to profession and the spiritual dimension of the vows. Each counsel implies specific attitudes and commitments, but ultimately includes the other two as well. It is difficult to think of a consistent and luminous chastity detached from the poverty which consists in the total offering of one's personal and material goods, or from the obedience of heart which makes one available for the mission, cost what it may. And vice versa. (Fr Vecchi in his letter on Chastity. 1999).
Consecrated chastity (this term is more frequent than ''evangelical chastity'' in our literature) is a gift of God as Father and a free response on the part of the human being who wishes to follow the virginal life of Jesus. It implies celibacy as a state of life and the practice of continence appropriate to such a state.
:)
Changed lines 180-188 from:
(:def: :)
to:
(:def:
1: the quality or state of being chaste, as in
    a: abstention from unlawful sexual intercourse
    b: abstention from all sexual intercourse
    c: purity in conduct and intention
    d: restraint and simplicity in design or expression
2: a resplendent virtue
3: consecrated chastity - a vow
4: "An intensely evangelical way of loving God and our neighbour with undivided heart"
:)
Changed line 177 from:
(:equives: :)
to:
(:equives: castidad:)
Changed line 176 from:
(:equivit: :)
to:
(:equivit: castità:)
Changed line 181 from:
(:status1: ---:)
to:
(:status1: General:)
Changed line 174 from:
(:type1: ---:)
to:
(:type1: EntryTerm:)
Changed line 172 from:
(:pos1: ---:)
to:
(:pos1: N/phrase:)
Added lines 1-191:
%center%[[A]]  [[B]]  [[C]]  [[D]]  [[E]]  [[F]]  [[G]]  [[H]]  [[I]]  [[J]]  [[K]]  [[L]]  [[M]]  [[N]]  [[O]]  [[P]]  [[Q]]  [[R]]  [[S]]  [[T]]  [[U]]  [[V]]  [[W]]  [[X]]  [[Y]]  [[Z]]

----
(:title chastity  :)(:comment Write term as a title in lower case except where upper case or capitals are normally required:)
'+%maroon%Term%%:+'  (:comment Write term on this line, after this comment:) chastity
'+%maroon%Definition+'%%: {$:def}
----
'''POS''' (part of speech). ''Can be more than one'':
    '''%maroon%POS 1''': %blue%{$:pos1}   
    '''%maroon%POS 2''': %blue%{$:pos2}

'''Term type''' ('EntryTerm' ''if no other applies)'':
    '''%maroon%Type 1''': %blue%{$:type1}   
    '''%maroon%Type 2''': %blue%{$:type2}

'''Term status''':
    '''%maroon%for POS 1''': %blue%{$:status1}   
    '''%maroon%for POS 2''': %blue%{$:status2}
(%blue%General%%=''also found outside Salesian usage''; %blue%Salesian%%=''possibly not well understood beyond Salesian circles;'' %blue%Neologism, Archaic, Deprecated%% ''refer to the term's status in Salesian discourse'')
   
%block s1%'''Recommended equivalent''' (it): {$:equivit}

(''In most cases the Italian term will be the official source term. In other cases below, if the term has its source in another language, this will be indicated by an [S] following the term.'')
   
%block s2%'''Recommended equivalent''' (es): {$:equives}

%block s3%'''Recommended equivalent''' (fr): {$:equivfr}

%block s4%'''Recommended equivalent''' (pt): {$:equivpt}

'''Suggested equivalent (other)''': {$:equivot}

'''Other language''': {$:code}
Language code chosen from [[http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry|IANA registry]]]

'+%maroon%Synonyms+'%%:
{$:syn}

'+%maroon%Geographical/Regional usage+'%%:
{$:reg}

'+%maroon%Description+'%%:
{$:des}

'+%maroon%Context (examples of use)+'%%:
{$:context}

'+%maroon%Other notes+'%%:
{$:note}


(:toggle hide box1 button=1:)
>>id=box1 border='1px solid #999' padding=5px bgcolor=#edf<<
%blue%This section is intended for authorised users to add new information or alter existing information
------------------
(:zapform key=Pos:)
(:input hidden savedata "pos1,pos2":)
'''POS''' (part of speech). A term may be more than one POS
(1) (:input select name=pos1 value=---:)(:input select name=pos1 value=N/phrase:)(:input select name=pos1 value=V/phrase :)(:input select name=pos1 value=Adj/phrase :)(:input select name=pos1 value=Adv/phrase :)(:input select name=pos1 value=OtherPOS :)[==] (2) (:input select name=pos2 value=---:)(:input select name=pos2 value=N/phrase:)(:input select name=pos2 value=V/phrase :)(:input select name=pos2 value=Adj/phrase :)(:input select name=pos2 value=Adv/phrase :)(:input select name=pos2 value=OtherPOS :)

(:input submit value="Submit choices!":)
(:zapend:) 
(:zapform key=Type:)
(:input hidden savedata "type1,type2":)
'''Term type''' ('EntryTerm' ''if no other applies)''
(1) (:input select name=type1 value=---:)(:input select name=type1 value=EntryTerm :)(:input select name=type1 value=Acronym:)(:input select name=type1 value=Abbreviation :)(:input select name=type1 value=Blend :)(:input select name=type1 value=Calque :)(:input select name=type1 value=Citation :)(:input select name=type1 value=LoanTerm :)(:input select name=type1 value=ShortForm :)(:input select name=type1 value=Variant :)[==] (2) (:input select name=type2 value=---:)(:input select name=type2 value=EntryTerm :)(:input select name=type2 value=Acronym:)(:input select name=type2 value=Abbreviation :)(:input select name=type2 value=Blend :)(:input select name=type2 value=Calque :)(:input select name=type2 value=Citation :)(:input select name=type2 value=LoanTerm :)(:input select name=type2 value=ShortForm :)(:input select name=type2 value=Variant :) 
[Initialisms like AGC are regarded as acronyms; a term like 'Bro.' is an abbreviation; an example of short form instead would be the main part of a very long book title (most of DB's book titles! 'Giovane Provveduto' is a short form). A loan term is not translated whereas a calque is. A blend is where two (or more) morphemes or 'word' parts have been combined to form a single term, as in the case of 'austraLasia'. Choose variant when there exists at least one other common form of the term. ]
(:input submit value="Submit choices!":)
(:zapend:)
         
(:zapform key=Status:)
(:input hidden savedata "status1,status2":)
'''Term status''' (General=''also found outside Salesian usage''; Salesian=''possibly not well understood beyond Salesian circles;'' Neologism, Archaic, Deprecated ''refer to the term's status in Salesian discourse'')
(1) (:input select name=status1 value=---:)(:input select name=status1 value=General :)(:input select name=status1 value=Salesian:)(:input select name=status1 value=Neologism :)(:input select name=status1 value=Archaic :)(:input select name=status1 value=Deprecated :)[==] (2) (:input select name=status2 value=---:)(:input select name=status2 value=General :)(:input select name=status2 value=Salesian:)(:input select name=status2 value=Neologism :)(:input select name=status2 value=Archaic :)(:input select name=status2 value=Deprecated :) 
[Archaic refers to terms that have fallen out of regular use. Deprecated indicates official disapproval or if not disapproval, official abandonment at least. A neologism is a term that has come into play relatively recently - say, since Vatican II, but the time frame can be flexible.]
(:input submit value="Submit choices!":)
(:zapend:)
   
(:zapform key=Equivit:)
%block s1%'''Recommended equivalent''' (it). ''In most cases the Italian term will be the official source term''
(:input hidden savedata "equivit":)
(:input text  equivit size=60:) 

(:input submit value="Submit choice!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Equives:)
%block s2%'''Recommended equivalent''' (es)
(:input hidden savedata "equives":)
(:input text  equives size=60:) 

(:input submit value="Submit choice!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Equivfr:)
%block s3%'''Recommended equivalent''' (fr)
(:input hidden savedata "equivfr":)
(:input text  equivfr size=60:) 

(:input submit value="Submit choice!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Equivpt:)
%block s4%'''Recommended equivalent''' (pt)
(:input hidden savedata "equivpt":)
(:input text  equivpt size=60:) 

(:input submit value="Submit choice!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Equivot:)
'''Suggested equivalent (other)''' (Where it is the source term indicated with [S] and appropriate language code [chosen from [[http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry|IANA registry]]])
(:input hidden savedata "equivot":)
(:input text  equivot size=60:) 

(:input submit value="Submit choice!":)
(:zapend:)
(:zapform key=Code:)
(:input hidden savedata "code":)
(:input select name=code value=---:)(:input select name=code value=Afrikaans_af:)(:input select name=code value=Albanian_sq:)(:input select name=code value=Amharic_am:)(:input select name=code value=Arabic_ar:)(:input select name=code value=Aragonese_an:)(:input select name=code value=Armenian_hy:)(:input select name=code value=Assamese_as:)(:input select name=code value=Azerbaijani_az:)(:input select name=code value=Basque_eu:)(:input select name=code value=Belarusian_be:)(:input select name=code value=Bengali_bn:)(:input select name=code value=Bihari_bh:)(:input select name=code value=Bosnian_bs:)(:input select name=code value=Bulgarian_bg:)(:input select name=code value=Burmese_my:)(:input select name=code value=Catalan_ca:)(:input select name=code value=Chamorro_ch:)(:input select name=code value=Chinese_zh:)(:input select name=code value=Croatian_hr:)(:input select name=code value=Czech_cs:)(:input select name=code value=Dutch_nl:)(:input select name=code value=English_en:)(:input select name=code value=Fijian_fj:)(:input select name=code value=Georgian_ka:)(:input select name=code value=German_de:)(:input select name=code value=Greek_el:)(:input select name=code value=Guarani_gn:)(:input select name=code value=Gujarati_gu:)(:input select name=code value=Haitian_ht:)(:input select name=code value=Hausa_ha:)(:input select name=code value=Hebrew_he:)(:input select name=code value=Hindi_hi:)(:input select name=code value=Hungarian_hu:)(:input select name=code value=Indonesian_id:)(:input select name=code value=Irish_ga:)(:input select name=code value=Igbo_ig:)(:input select name=code value=Japanese_ja:)(:input select name=code value=Javanese_jv:)(:input select name=code value=Kannada_kn:)(:input select name=code value=Kashmiri_ks:)(:input select name=code value=Kazakh_kk:)(:input select name=code value=Khmer_km:)(:input select name=code value=Kikuyu_ki:)(:input select name=code value=Kongo_kg:)(:input select name=code value=Korean_ko:)(:input select name=code value=Kurdish_ku:)(:input select name=code value=Lao_lo:)(:input select name=code value=Latin_la:)(:input select name=code value=Lithuanian_lt:)(:input select name=code value=Latvian_lv:)(:input select name=code value=Malagasy_mg:)(:input select name=code value=Malay_ms:)(:input select name=code value=Malayalam_ml:)(:input select name=code value=Maltese_mt:)(:input select name=code value=Marathi_mr:)(:input select name=code value=Mongolian_mn:)(:input select name=code value=Norwegian_no:)(:input select name=code value=Ndebele_nd:)(:input select name=code value=Nepali_ne:)(:input select name=code value=Piedmontese_pms:)(:input select name=code value=Punjabi_pa:)(:input select name=code value=Persian_fa:)(:input select name=code value=Polish_pl:)(:input select name=code value=Pashto_ps:)(:input select name=code value=Quechua_qu:)(:input select name=code value=Quetzaltepec_pmx:)(:input select name=code value=Romanian_ro:)(:input select name=code value=Russian_ru:)(:input select name=code value=Sanskrit_sa:)(:input select name=code value=Sardinian_sc:)(:input select name=code value=Samoan_sm:)(:input select name=code value=Serbian_sr:)(:input select name=code value=Scottish_ga:)(:input select name=code value=Shona_sn:)(:input select name=code value=Sinhala_si:)(:input select name=code value=Slovak_sk:)(:input select name=code value=Slovene_sl:)(:input select name=code value=Somali_so:)(:input select name=code value=Sundanese_su:)(:input select name=code value=Swahili_sw:)(:input select name=code value=Swedish_sv:)(:input select name=code value=Tamil_ta:)(:input select name=code value=Telugu_te:)(:input select name=code value=Tajik_tg:)(:input select name=code value=Thai_th:)(:input select name=code value=Tigrinya:ti:)(:input select name=code value=Tagalog_tl:)(:input select name=code value=Tswana_tn:)(:input select name=code value=Tongan_to:)(:input select name=code value=Turkish_tr:)(:input select name=code value=Ukrainian_uk:)(:input select name=code value=Urdu_ur:)(:input select name=code value=Vietnamese_vi:)(:input select name=code value=Walloon_wa:)(:input select name=code value=Xhosa_xh:)(:input select name=code value=Yiddish_yi:)(:input select name=code value=Yoruba_yo:)(:input select name=code value=Zulu_zu:) 

(:input submit value="Submit choice!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Def:)
(:input hidden savedata "def":)
'+%maroon%Definition+'
(:input textarea def cols=100 rows=5:) 
[The definition should not be imagined! It is assumed that it exists either in a reputable dictionary (or at least in similar words) or in some authoritative Salesian reference (e.g. the Constitutions, AGC or similar public document, Lenti's 7 volume series, and so on]
(:input submit value="Submit definition!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Syn:)
(:input hidden savedata "syn":)
'+%maroon%Synonyms+'
(:input textarea syn cols=100 rows=5:) 
(:input submit value="Submit synonyms!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Reg:)
(:input hidden savedata "reg":)
'+%maroon%Geographical/Regional usage+'
(:input textarea reg cols=100 rows=5:) 
[Certain terms are common in restricted parts of the Congregation. We have one 'prior' but only in INB; in some parts of Asia the Salesian community is called a 'convent', but not elsewhere]
(:input submit value="Submit details!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Des:)
(:input hidden savedata "des":)
'+%maroon%Description+'
(:input textarea des cols=100 rows=5:)
[Etymological information, mostly]
(:input submit value="Submit description!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Con:)
(:input hidden savedata "context":)
'+%maroon%Context (examples of use)+'
(:input textarea context cols=100 rows=5:)
[English usage, obviously] 
(:input submit value="Submit context!":)
(:zapend:)

(:zapform key=Note:)
(:input hidden savedata "note":)
'+%maroon%Other notes+'
(:input textarea note cols=100 rows=5:) 
[Room here for more personal observations, private opinion if felt to be useful]
(:input submit value="Submit note!":)
(:zapend:)
>><<
(:pos1: ---:)
(:pos2: ---:)
(:type1: ---:)
(:type2: ---:)
(:equivit: :)
(:equives: :)
(:equivfr: :)
(:equivpt: :)
(:def: :)
(:status1: ---:)
(:status2: ---:)
(:syn: :)
(:des: :)
(:context: :)
(:equivot: :)
(:note: :)
[[!CH]]
[[!HO]]
[[!Form]]
[[!IN]]
Edit - History - Print - Recent Changes - Search
Page last modified on June 19, 2011, at 06:34 PM