Recent Changes - Search:

Salesian Termbase

'''False Friends''' '''References''' * IT-EN Salesian Dictionary

Bosconet Bosconet Main Page

Bosconet austraLasia * austraLasia

Visual Termbase


Visual Termbase is ''fun'' to work with.

Sector terms * Economy * Formation * Missions * Salesian Family * Social Communications * Youth Ministry

Upper level concepts * Charism ** Salesian holiness ** Salesian history * Institution * Mission

Specialised categories * Digital Terminology

(:Summary:Contains the 'action' links (like Browse, Edit, History, etc.), placed at the top of the page, see site page actions:) (:comment This page can be somewhat complex to figure out the first time you see it. Its contents are documented at PmWiki.SitePageActions if you need help. :) * View * Edit * History * Print

ad nutum

Termbase.AdNutum History

Hide minor edits - Show changes to markup

Added line 182:
Changed line 5 from:

'+Term:+' (:comment Write term on this line, after this comment:) ad nutum

to:

'+Term:+' (:comment Write term on this line, after this comment:) ad nutum

Changed line 6 from:
to:

'+Definition+': Used of an ecclesiastical office whose bearer may be removed from that office by his or her appointer at will, without need for further explanation.

Deleted lines 33-35:

+Definition+': Used of an ecclesiastical office whose bearer may be removed from that office by his or her appointer at will, without need for further explanation.

Changed lines 35-46 from:

'+Definition+': Used of an ecclesiastical office whose bearer may be removed from that office by his or her appointer at will, without need for further explanation.

'+Synonyms+':

'+Geographical/Regional usage+':

'+Description+': Literally meaning 'at the will of', it is a term used in Canon Law to refer to a person appointed for the time that the Superior remains in office, or until he changes his mind.

'+Context (examples of use)+':

'+Other notes+':

to:

+Definition+': Used of an ecclesiastical office whose bearer may be removed from that office by his or her appointer at will, without need for further explanation.

'+Synonyms+':

'+Geographical/Regional usage+':

'+Description+': Literally meaning 'at the will of', it is a term used in Canon Law to refer to a person appointed for the time that the Superior remains in office, or until he changes his mind.

'+Context (examples of use)+':

'+Other notes+':

Changed lines 8-12 from:

'''POS''' (part of speech). ''Can be more than one'': '''POS 1''': Adv/phrase '''POS 2''': ---

'''Term type''' ('EntryTerm' ''if no other applies)'': '''Type 1''': EntryTerm '''Type 2''': ---

'''Term status''': '''for POS 1''': General '''for POS 2''': ---

to:

'''POS''' (part of speech).

     ''Can be more than one'': 
     '''POS 1''': Adv/phrase     
     '''POS 2''': ---

'''Term type''' ('EntryTerm' ''if no other applies)'':

     '''Type 1''': EntryTerm     
     '''Type 2''': ---

'''Term status''':

     '''for POS 1''': General     
     '''for POS 2''': --- 
Added lines 41-43:

(:toggle hide box1 button=1:) >>id=box1 border='1px solid #999' padding=5px bgcolor=#edf<< This section is intended for authorised users to add new information or alter existing information

Deleted line 44:

The sections below this line are intended for users authorised to provide new (or correct existing) information.

Changed lines 55-56 from:

(1) (:input select name=type1 value=---:)(:input select name=type1 value=EntryTerm :)(:input select name=type1 value=Acronym:)(:input select name=type1 value=Abbreviation :)(:input select name=type1 value=ShortForm :)(:input select name=type1 value=Variant :) (2) (:input select name=type2 value=---:)(:input select name=type2 value=EntryTerm :)(:input select name=type2 value=Acronym:)(:input select name=type2 value=Abbreviation :)(:input select name=type2 value=ShortForm :)(:input select name=type2 value=Variant :)

to:

(1) (:input select name=type1 value=---:)(:input select name=type1 value=EntryTerm :)(:input select name=type1 value=Acronym:)(:input select name=type1 value=Abbreviation :)(:input select name=type1 value=Blend :)(:input select name=type1 value=Calque :)(:input select name=type1 value=Citation :)(:input select name=type1 value=LoanTerm :)(:input select name=type1 value=ShortForm :)(:input select name=type1 value=Variant :) (2) (:input select name=type2 value=---:)(:input select name=type2 value=EntryTerm :)(:input select name=type2 value=Acronym:)(:input select name=type2 value=Abbreviation :)(:input select name=type2 value=Blend :)(:input select name=type2 value=Calque :)(:input select name=type2 value=Citation :)(:input select name=type2 value=LoanTerm :)(:input select name=type2 value=ShortForm :)(:input select name=type2 value=Variant :) [Initialisms like AGC are regarded as acronyms; a term like 'Bro.' is an abbreviation; an example of short form instead would be the main part of a very long book title (most of DB's book titles! 'Giovane Provveduto' is a short form). A loan term is not translated whereas a calque is. A blend is where two (or more) morphemes or 'word' parts have been combined to form a single term, as in the case of 'austraLasia'. Choose variant when there exists at least one other common form of the term. ]

Changed line 64 from:
to:

[Archaic refers to terms that have fallen out of regular use. Deprecated indicates official disapproval or if not disapproval, official abandonment at least. A neologism is a term that has come into play relatively recently - say, since Vatican II, but the time frame can be flexible.]

Added line 118:

[The definition should not be imagined! It is assumed that it exists either in a reputable dictionary (or at least in similar words) or in some authoritative Salesian reference (e.g. the Constitutions, AGC or similar public document, Lenti's 7 volume series, and so on]

Added line 133:

[Certain terms are common in restricted parts of the Congregation. We have one 'prior' but only in INB; in some parts of Asia the Salesian community is called a 'convent', but not elsewhere]

Changed lines 140-141 from:

(:input textarea des cols=100 rows=5:)

to:

(:input textarea des cols=100 rows=5:) [Etymological information, mostly]

Changed lines 148-149 from:

(:input textarea context cols=100 rows=5:)

to:

(:input textarea context cols=100 rows=5:) [English usage, obviously]

Added line 157:

[Room here for more personal observations, private opinion if felt to be useful]

Added lines 160-161:

>><<

Added line 163:

(:des: Literally meaning 'at the will of', it is a term used in Canon Law to refer to a person appointed for the time that the Superior remains in office, or until he changes his mind.:)

Added line 162:

(:def: Used of an ecclesiastical office whose bearer may be removed from that office by his or her appointer at will, without need for further explanation.:)

Added line 161:

(:equivot: ad nutum [S]:)

Added line 160:

(:code: Latin_la:)

Added lines 158-159:

(:status1: General:) (:status2: ---:)

Added lines 156-157:

(:type1: EntryTerm:) (:type2: ---:)

Changed line 154 from:

(:pos1: N/phrase:)

to:

(:pos1: Adv/phrase:)

Added lines 154-155:

(:pos1: N/phrase:) (:pos2: ---:)

Added lines 1-153:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

---- (:title ad nutum :)(:comment Write term as a title in lower case except where upper case or capitals are normally required:) '+Term:+' (:comment Write term on this line, after this comment:) ad nutum

---- '''POS''' (part of speech). ''Can be more than one'': '''POS 1''': Adv/phrase '''POS 2''': ---

'''Term type''' ('EntryTerm' ''if no other applies)'': '''Type 1''': EntryTerm '''Type 2''': ---

'''Term status''': '''for POS 1''': General '''for POS 2''': --- (General=''also found outside Salesian usage''; Salesian=''possibly not well understood beyond Salesian circles;'' Neologism, Archaic, Deprecated ''refer to the term's status in Salesian discourse'')

'''Recommended equivalent''' (it):

(''In most cases the Italian term will be the official source term. In other cases below, if the term has its source in another language, this will be indicated by an [S] following the term.'')

'''Recommended equivalent''' (es):

'''Recommended equivalent''' (fr):

'''Recommended equivalent''' (pt):

'''Suggested equivalent (other) '''Language code [chosen from IANA registry]): ad nutum [S] '''Other language''': Latin_la

'+Definition+': Used of an ecclesiastical office whose bearer may be removed from that office by his or her appointer at will, without need for further explanation.

'+Synonyms+':

'+Geographical/Regional usage+':

'+Description+': Literally meaning 'at the will of', it is a term used in Canon Law to refer to a person appointed for the time that the Superior remains in office, or until he changes his mind.

'+Context (examples of use)+':

'+Other notes+':

------------------ The sections below this line are intended for users authorised to provide new (or correct existing) information. (:zapform key=Pos:) (:input hidden savedata "pos1,pos2":) '''POS''' (part of speech). A term may be more than one POS (1) (:input select name=pos1 value=---:)(:input select name=pos1 value=N/phrase:)(:input select name=pos1 value=V/phrase :)(:input select name=pos1 value=Adj/phrase :)(:input select name=pos1 value=Adv/phrase :)(:input select name=pos1 value=OtherPOS :) (2) (:input select name=pos2 value=---:)(:input select name=pos2 value=N/phrase:)(:input select name=pos2 value=V/phrase :)(:input select name=pos2 value=Adj/phrase :)(:input select name=pos2 value=Adv/phrase :)(:input select name=pos2 value=OtherPOS :)

(:input submit value="Submit choices!":) (:zapend:) (:zapform key=Type:) (:input hidden savedata "type1,type2":) '''Term type''' ('EntryTerm' ''if no other applies)'' (1) (:input select name=type1 value=---:)(:input select name=type1 value=EntryTerm :)(:input select name=type1 value=Acronym:)(:input select name=type1 value=Abbreviation :)(:input select name=type1 value=ShortForm :)(:input select name=type1 value=Variant :) (2) (:input select name=type2 value=---:)(:input select name=type2 value=EntryTerm :)(:input select name=type2 value=Acronym:)(:input select name=type2 value=Abbreviation :)(:input select name=type2 value=ShortForm :)(:input select name=type2 value=Variant :)

(:input submit value="Submit choices!":) (:zapend:)

(:zapform key=Status:) (:input hidden savedata "status1,status2":) '''Term status''' (General=''also found outside Salesian usage''; Salesian=''possibly not well understood beyond Salesian circles;'' Neologism, Archaic, Deprecated ''refer to the term's status in Salesian discourse'') (1) (:input select name=status1 value=---:)(:input select name=status1 value=General :)(:input select name=status1 value=Salesian:)(:input select name=status1 value=Neologism :)(:input select name=status1 value=Archaic :)(:input select name=status1 value=Deprecated :) (2) (:input select name=status2 value=---:)(:input select name=status2 value=General :)(:input select name=status2 value=Salesian:)(:input select name=status2 value=Neologism :)(:input select name=status2 value=Archaic :)(:input select name=status2 value=Deprecated :)

(:input submit value="Submit choices!":) (:zapend:)

(:zapform key=Equivit:) '''Recommended equivalent''' (it). ''In most cases the Italian term will be the official source term'' (:input hidden savedata "equivit":) (:input text equivit size=60:)

(:input submit value="Submit choice!":) (:zapend:)

(:zapform key=Equives:) '''Recommended equivalent''' (es) (:input hidden savedata "equives":) (:input text equives size=60:)

(:input submit value="Submit choice!":) (:zapend:)

(:zapform key=Equivfr:) '''Recommended equivalent''' (fr) (:input hidden savedata "equivfr":) (:input text equivfr size=60:)

(:input submit value="Submit choice!":) (:zapend:)

(:zapform key=Equivpt:) '''Recommended equivalent''' (pt) (:input hidden savedata "equivpt":) (:input text equivpt size=60:)

(:input submit value="Submit choice!":) (:zapend:)

(:zapform key=Equivot:) '''Suggested equivalent (other)''' (Where it is the source term indicated with [S] and appropriate language code [chosen from IANA registry]) (:input hidden savedata "equivot":) (:input text equivot size=60:)

(:input submit value="Submit choice!":) (:zapend:) (:zapform key=Code:) (:input hidden savedata "code":) (:input select name=code value=---:)(:input select name=code value=Afrikaans_af:)(:input select name=code value=Albanian_sq:)(:input select name=code value=Amharic_am:)(:input select name=code value=Arabic_ar:)(:input select name=code value=Aragonese_an:)(:input select name=code value=Armenian_hy:)(:input select name=code value=Assamese_as:)(:input select name=code value=Azerbaijani_az:)(:input select name=code value=Basque_eu:)(:input select name=code value=Belarusian_be:)(:input select name=code value=Bengali_bn:)(:input select name=code value=Bihari_bh:)(:input select name=code value=Bosnian_bs:)(:input select name=code value=Bulgarian_bg:)(:input select name=code value=Burmese_my:)(:input select name=code value=Catalan_ca:)(:input select name=code value=Chamorro_ch:)(:input select name=code value=Chinese_zh:)(:input select name=code value=Croatian_hr:)(:input select name=code value=Czech_cs:)(:input select name=code value=Dutch_nl:)(:input select name=code value=Fijian_fj:)(:input select name=code value=Georgian_ka:)(:input select name=code value=German_de:)(:input select name=code value=Greek_el:)(:input select name=code value=Guarani_gn:)(:input select name=code value=Gujarati_gu:)(:input select name=code value=Haitian_ht:)(:input select name=code value=Hausa_ha:)(:input select name=code value=Hebrew_he:)(:input select name=code value=Hindi_hi:)(:input select name=code value=Hungarian_hu:)(:input select name=code value=Indonesian_id:)(:input select name=code value=Irish_ga:)(:input select name=code value=Igbo_ig:)(:input select name=code value=Japanese_ja:)(:input select name=code value=Javanese_jv:)(:input select name=code value=Kannada_kn:)(:input select name=code value=Kashmiri_ks:)(:input select name=code value=Kazakh_kk:)(:input select name=code value=Khmer_km:)(:input select name=code value=Kikuyu_ki:)(:input select name=code value=Kongo_kg:)(:input select name=code value=Korean_ko:)(:input select name=code value=Kurdish_ku:)(:input select name=code value=Lao_lo:)(:input select name=code value=Latin_la:)(:input select name=code value=Lithuanian_lt:)(:input select name=code value=Latvian_lv:)(:input select name=code value=Malagasy_mg:)(:input select name=code value=Malay_ms:)(:input select name=code value=Malayalam_ml:)(:input select name=code value=Maltese_mt:)(:input select name=code value=Marathi_mr:)(:input select name=code value=Mongolian_mn:)(:input select name=code value=Norwegian_no:)(:input select name=code value=Ndebele_nd:)(:input select name=code value=Nepali_ne:)(:input select name=code value=Piedmontese_pms:)(:input select name=code value=Punjabi_pa:)(:input select name=code value=Persian_fa:)(:input select name=code value=Polish_pl:)(:input select name=code value=Pashto_ps:)(:input select name=code value=Quechua_qu:)(:input select name=code value=Quetzaltepec_pmx:)(:input select name=code value=Romanian_ro:)(:input select name=code value=Russian_ru:)(:input select name=code value=Sanskrit_sa:)(:input select name=code value=Sardinian_sc:)(:input select name=code value=Samoan_sm:)(:input select name=code value=Serbian_sr:)(:input select name=code value=Scottish_ga:)(:input select name=code value=Shona_sn:)(:input select name=code value=Sinhala_si:)(:input select name=code value=Slovak_sk:)(:input select name=code value=Slovene_sl:)(:input select name=code value=Somali_so:)(:input select name=code value=Sundanese_su:)(:input select name=code value=Swahili_sw:)(:input select name=code value=Swedish_sv:)(:input select name=code value=Tamil_ta:)(:input select name=code value=Telugu_te:)(:input select name=code value=Tajik_tg:)(:input select name=code value=Thai_th:)(:input select name=code value=Tigrinya:ti:)(:input select name=code value=Tagalog_tl:)(:input select name=code value=Tswana_tn:)(:input select name=code value=Tongan_to:)(:input select name=code value=Turkish_tr:)(:input select name=code value=Ukrainian_uk:)(:input select name=code value=Urdu_ur:)(:input select name=code value=Vietnamese_vi:)(:input select name=code value=Walloon_wa:)(:input select name=code value=Xhosa_xh:)(:input select name=code value=Yiddish_yi:)(:input select name=code value=Yoruba_yo:)(:input select name=code value=Zulu_zu:)

(:input submit value="Submit choice!":) (:zapend:)

(:zapform key=Def:) (:input hidden savedata "def":) '+Definition+' (:input textarea def cols=100 rows=5:) (:input submit value="Submit definition!":) (:zapend:)

(:zapform key=Syn:) (:input hidden savedata "syn":) '+Synonyms+' (:input textarea syn cols=100 rows=5:) (:input submit value="Submit synonyms!":) (:zapend:)

(:zapform key=Reg:) (:input hidden savedata "reg":) '+Geographical/Regional usage+' (:input textarea reg cols=100 rows=5:) (:input submit value="Submit details!":) (:zapend:)

(:zapform key=Des:) (:input hidden savedata "des":) '+Description+' (:input textarea des cols=100 rows=5:) (:input submit value="Submit description!":) (:zapend:)

(:zapform key=Con:) (:input hidden savedata "context":) '+Context (examples of use)+' (:input textarea context cols=100 rows=5:) (:input submit value="Submit context!":) (:zapend:)

(:zapform key=Note:) (:input hidden savedata "note":) '+Other notes+' (:input textarea note cols=100 rows=5:) (:input submit value="Submit note!":) (:zapend:)

Edit - History - Print - Recent Changes - Search
Page last modified on September 22, 2010, at 05:04 PM