austraLasia

?

Shortcut

PrevPrev Article

NextNext Article

Larger Font Smaller Font Up Down Go comment Print Attachment

20190715_CIN.jpg


Interview with a Young EAO Salesian Translator


By Our Own Correspondent


Hong Kong, 13 July, 2019 -- Among the 30 participants in the upcoming 2nd EAO Salesian Translators Workshop will be 8 young generation SDBs this time - this is very promising! We are happy to share a simple interview withone practical trainee who has already begun translating during the first years of his initial formation.


How did you start or how did you learn to translate Salesian texts?


I started translation here and there, words, phrases or sentences even while I was still learning English. However, the real systematic translation began when I was given the task of translating my provincial’s monthly circular letter to the confreres.


Who or what was more helpful in your translation ministry?


First, it is the trust from the provincial. When I was entrusted with translating the provincial’s letter, I was just a newly professed Salesian, at the very early stage of my Salesian life with a lot of things to learn. I felt the pressure, but also the trust, which kept me going.


There are several Salesians who are walking alongside me in each translation work I do. In translation work, it is very necessary to have someone to check on your work to minimise the mistakes. I never had difficulty in finding someone to do so. There are times that I could not finish the work, there were always brothers to back up for me. This kind of support not only lessened my pressure, but also empowered and encouraged me in the process of my translation.


What were the main obstacles in the translations and how did you face them?


The main obstacle for me is the limitation of my knowledge. As a young Salesian, there are a lot Salesian documents I have not learned, not even heard of. As a young cleric, not having gone through any theological formation, when Church documents are quoted or deal with dogmatic matters, I find difficulties in grasping the meaning beneath the surface, and the corresponding terminology in my own language.


To deal with this issue, I make every singe translation work a lesson to learn, especially when I deal with those citations, I find the source, and see how the original documents are translated. I use dictionaries, and consult more experienced translators if needed.


Which tools are you using in the translation work?


First it was the book-dictionary or online-dictionary; database of Salesian terms, machine translations (Google, Translation memory: TM or others). I like to use an online dictionary. It is convenient and easy to access. As a matter of fact, I have download an e-dictionary on computer and cellphone, so I can use them anytime and everywhere easily. I use Google translation a lot, through it is not as accurate as you expected, in fact, most times it isnot, but somehow it provides you with suggestions, especially when it comes to words and phrases to choose. There is a Salesian glossary for our province translators, but it was outdated, and very limited. I seldom use it, since almost every time I look it up, I get nothing but disappointment.


How do you guarantee the consistency of Salesian terminology?


First, respect the existing translation of the Salesian terminology. I keep some important documents (such as the Constitutions, Chapter documents) at hand when doing translation. To keep the consistence of my translation, I also build my own glossary.


What suggestion you can offer to beginner SDB translators?


I would like to speak from my personal experience, since I myself am a beginner in Salesian translation. First, treat every piece of work as a learning lesson, make every work a solid brick in the foundation of your translation ministry. Second, sensitise yourself with the existing translation of Salesian terminology, especially those used in official documents. At this stage, it is prudent not to coin your own words in your translation in a rush. Third, never stop learning. Translation work is a journey that never ends, as human language is alive and changing all the time, besides, translation work needs a lot of experience, which cannot be gained overnight. It can only be accumulated with time. Lastly, never be so confident about yourself, and always ask someone to check on your work before it goes public.


Some suggestions for personal and group translators formation?


Group study on documents of the congregation, to have a deep understanding of terminology. Linguistic studies, to learn grammar difference, culture differences which language is rooted in. Translators’ first language formation. There are times, difficulties that can arise in the process when the translator does not have accurate concepts in his own language. There could mis-translation when the translator has misunderstanding of certain words in his own language.


Suggestion forconcrete team-work at provincial level or EAO regional level?


At provincial level: First, to have a translation committee at provincial level is essential, to draw out translation plans and projects. This committee could also recruit members from different groups of the Salesian Family, and even outside. Many may not be as familiar with some Salesian terminology, but they can always contribute at the language level. Second, in order to keep the consistency of translation of Salesian terminology, to build and maintain an updated Salesian glossary is likewise essential. It can ideally be done by a committee or a designated group.


At regional level: Regular workshops or seminars for translators, to provide a platform for exchanging of experiences, and for them to be encouraged by each other’s work and spirit. For some important meetings, consider inviting translators to be present as part of the documentation team or even as observers if it is possible, so as to make them more sensitive to how those post-meetings documents come to be, to have a better understanding of them.


Related resources:




20190715_CIN1.jpg


20190715_CIN2.jpg


Attach

Drag and drop your files here, or Click attach files button.

Maximum File Size : 0MB (Allowed extentsions : *.*)

0 file(s) attached ( / )

  1. 5867(II)_Program to celebrate Mid-Autumn Festival at Don Bosco Vietnam communities

    By Viet SC Vietnam, 13 September 2022 -- On September 10, on the occasion of the Mid-Autumn Festival, most of the Don Bosco communities in Vietnam organized a cultural program for children in their works. Among them are communities in remot...
    Date2022.09.15 CategoryVIE Reply0 Views521 file
    Read More
  2. 5867(I)_VIE: Opening New School Year for Poor Children

    Vietnam 13 September 2022 -- On September 5 and 6, schools for poor students from grade 1 to grade 9 in the province of Don Bosco Vietnam opened a new school year. Don Bosco Ba Thon Community has 160 students. Don Bosco Xuan Hiep Community ...
    Date2022.09.15 CategoryVIE Reply0 Views977 file
    Read More
  3. 5866(V)_Supporting our schools in Samoa: “Sponsor a Teacher, Educate a Nation”

    By Lauren Hichaaba Delegate for Mission Animation Director of The Cagliero Project Melbourne, Australia, 13 September 2022 -- Salesian Missions Australia has begun a Province wide campaign to support the very important work of our teachers ...
    Date2022.09.13 CategoryAUL Reply0 Views582 file
    Read More
  4. 5866(IV)_FIN - Interview with Salesian Brother

    Canlubang, Philippines, 13 September 202 -- When Filipino Salesian Brother Robert Narvaez (aka 'Obet') asked in 2016 that his family pray for his elder brother after being treated in the ICU without any hope, and having already been...
    Date2022.09.13 CategoryFIN Reply0 Views563 file
    Read More
  5. 5866(III)_One Chapel and One School inaugurated in Kaiwá

    By TLS Soc Com Team Liaruca, Timor-Leste 13 September 2022 -- After some months of construction, a chapel-school building was finally inaugurated on Sunday, 11 September 2022. The Minister of Education, His Excellency Armindo Maia, PhD was ...
    Date2022.09.13 CategoryTLS Reply0 Views360 file
    Read More
  6. 5866(II)_Laudato Si' on the Move at St. John Bosco Comoro Training Center-Dili

    By Fr. Jolino Vieira, SDB Comoro, Dili, Timor-Leste, 13 September 2022 -- The Season of Creation 2022 with the theme “Listen to the Voice of Creation” started on September 1 (the day of praying for the care of creation) and it w...
    Date2022.09.13 CategoryTLS Reply0 Views366 file
    Read More
  7. 5866(I)_Catastrophic Pakistan Floods 2022 and Salesians

    Lahore, Pakistan, 12 September 2022 -- During the last 3 months Pakistan has been hit by a twofold natural disaster: Himalayan glaciers melting and the worst flood from rains in recorded memory. On August 30 according to officials, some one...
    Date2022.09.13 CategoryPak. Reply0 Views397 file
    Read More
  8. 5865(VI)_Myanmar Salesian Retreat

    By Fr. Edward Sein Myint, SDB AnisakanPyin Oo Lwin, Myanmar, 12 September 2022 -- The Annual Spiritual Retreat for the 33 Salesian priests and perpetually professed confreres was held at Anisakna-Pyin Oo Lwin, Myanmar, from 5-10 September 2...
    Date2022.09.12 CategoryMYM Reply0 Views655 file
    Read More
  9. 5865(V)_Eucharist is my Highway to Heaven - Blessed Carlo Acutis

    EAO, 12 September 22022 -- A young Italian, born in London, UK (1991) and who died in Milan, Italy (2006), Carlo Acutis was beatified two years ago in Assisi. Like Saint Dominic Savio, Carlo fell in love with Jesus and Mary. But as a digita...
    Date2022.09.12 CategoryEAO Reply0 Views537 file
    Read More
  10. 5865(IV)_The Gift of a New Salesian in FIS

    By SocCom Sunyani, Ghana, 12 September 2022 -- The Philippines South Province (FIS) has welcomed a new Salesian through the Pakistan Delegation, Cleric Sunil Iqbal Khokhar, SDB. In 2021, circumstances brought Bro. Sunil to the Simon Srugi N...
    Date2022.09.12 CategoryFIS Reply0 Views646 file
    Read More
List
Board Pagination Prev 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 533 Next
/ 533